Se você mora no Japão, você tem a chance de escrever seu nome e da sua família em カタカナ/KATAKANA. Abril é o começo do ano escolar. Se você manda seus filhos pequenos para a escola japonesa, é preciso colocar nome nos muitos itens que seu filho vai usar.
Mas, alguns Katakanas são de forma similares e causam confusão. Algumas pessoas escrevem errado.
Vamos Ver Lista de Katakana
*No celular, a direção lateral mais fácil de ver os fotos
Olhando para a tabela acima, basicamente há 46 Katakana. Dependendo do nome, também existem coisas como círculo pequeno, pontos e letras pequenas.
Exemplo: Giovanni ⇒ ジョバンニ, Pereira ⇒ ペレイラ, Eduarda ⇒ エドゥアルダ
Desta vez, usei pontos para ter cuidado ao escrever Katakana.
Os números azuis são a ordem para escrever. Normalmente escreve-se de cima para baixo e esquerda para direita. Vermelho é ponto de tomar cuidado.
A e MA / ア e マ
U e WA / ウ e ワ
KU e TA / ク e タ
KU e WA / ク e ワ
KO e YU / コ e ユ
SHI e TSU (TU) / シ e ツ
SU e NU / ス e ヌ
NA e ME / ナ e メ
SE e HI / セ e ヒ
SO e RI / ソ eリ
SO e N / ソ e ン
CHI(TI) e TE / チ eテ
Você achou as Katakanas do nome do seus filhos?
Katakana é mais escrito entre estrangeiros porque nome é em Katakana. Você precisa escrever na prefeitura, hospital e restaurante etc. Se não escrever os nomes de maneira correta, outras pessoa, principalmente japoneses, podem ler de maneira errada.
Vamos escrever sem erro 😉